Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mania pl.: le manie | die Marotte pl.: die Marotten | ||||||
| la mania pl.: le manie | die Versessenheit pl. | ||||||
| la mania pl.: le manie anche [PSICOL.] | die Manie pl.: die Manien | ||||||
| la mania pl.: le manie | der Fimmel pl.: die Fimmel [coll.] | ||||||
| la mania pl.: le manie [fig.] - dipendenza | die Sucht pl.: die Süchte | ||||||
| mania dell'eleganza | die Putzsucht senza pl. | ||||||
| mania della moda | die Modetorheit pl.: die Modetorheiten | ||||||
| mania delle pulizie | der Putzfimmel pl.: die Putzfimmel | ||||||
| mania delle pulizie | der Putztick pl.: die Putzticks | ||||||
| mania della moda [fig.] | die Modekrankheit pl.: die Modekrankheiten - Modetorheit | ||||||
| mania della moda | der Modefimmel pl.: die Modefimmel [peggio.] [coll.] | ||||||
| mania delle pulizie | die Putzwut senza pl. [peggio.] | ||||||
| la valle [GEOG.] | das Tal pl.: die Täler | ||||||
| la canea | die Hundemeute pl.: die Hundemeuten | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere la mania delle scommesse | vom Wettteufel (anche: Wett-Teufel) besessen sein | ||||||
| La Gioconda [ARTE] | die Mona Lisa | ||||||
| La locandiera [LETT.] | Mirandolina | ||||||
| La traviata [TEATRO] [MUS.] | La traviata - Oper von Giuseppe Verdi | ||||||
| la Torre di Pisa | der Schiefe Turm von Pisa | ||||||
| la Divina Commedia [LETT.] | die göttliche Komödie | ||||||
| la Madonna della Misericordia [ARTE] | die Schutzmantelmadonna | ||||||
| La Monna Lisa [ARTE] | die Mona Lisa | ||||||
| La coscienza di Zeno [LETT.] | Zeno Cosini | ||||||
| La coscienza di Zeno [LETT.] | Zenos Gewissen | ||||||
| essere il fior fiore di qc. | die Crème de la Crème von etw.dat. sein | ||||||
| proprio là | ebenda [abbr.: ebd.] adv. | ||||||
| proprio là | ebendort adv. | ||||||
| qua e là | hier und da | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| là adv. - stato | dort | ||||||
| là adv. - moto | dorthin | ||||||
| da là | von da | ||||||
| di là | dortig | ||||||
| di là | hinüber adv. | ||||||
| di là | jenseits adv. | ||||||
| di qua e di là | hüben und drüben | ||||||
| qua e là | stellenweise adv. | ||||||
| là adv. - moto | dahin | ||||||
| qua e là | hie und da - stellenweise | ||||||
| qua e là | hie und da - von Zeit zu Zeit | ||||||
| là adv. - stato | da - örtlich | ||||||
| di là | rüber adv. [coll.] | ||||||
| al di là | drüben [coll.] adv. | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la art. - articolo determinativo femminile singolare | bestimmter Artikel weiblich Singular | ||||||
| la pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| al di là di qc. | jenseits von etw.dat. | ||||||
| lei pron. - utilizzato come soggetto | sie - 3. P. Sg. f Nom. | ||||||
| Lei pron. | Sie - Höflichkeitsform Nom. | ||||||
| lei pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| a lei pron. - oggetto indiretto marcato | ihr - 3. P. Sg. f Dat. | ||||||
| di lei pron. | ihrer - Sg. f | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






